登乐游原

李商隐〔唐代〕

向晚意不适,驱车登古原。
夕阳无限好,只是近黄昏。

译文

傍晚时分我心情不太好,于是驾车登上古老的乐游原。夕阳下的景色无比美好,只可惜已接近黄昏时分。

注释

乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高处。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑,登上它可望长安城。乐游原在秦代属宜春苑的一部分,得名于西汉初年。

向晚:傍晚。

意不适:心情不舒畅。

古原:指乐游原。

只是:在这里可理解为 “只可惜”“但是”。

赏析

情感真挚自然:诗的前两句 “向晚意不适,驱车登古原”,直接点明诗人在傍晚时分心情不佳,于是驾车前往乐游原,这种直白的表述让读者能够迅速进入诗人所营造的情绪氛围之中,感受到他内心的烦闷与无奈,情感真挚而自然。

意境雄浑壮阔:后两句 “夕阳无限好,只是近黄昏”,描绘出一幅夕阳西下的壮丽画面。夕阳的余晖洒在广袤的大地上,给世间万物都披上了一层金色的光辉,整个画面雄浑而壮阔。然而,“只是近黄昏” 一句,又给这美好的画面增添了一抹淡淡的哀伤与无奈,形成了一种独特的意境。

哲理思考深刻:这两句诗不仅仅是对自然景色的描写,更蕴含着深刻的哲理。诗人通过对夕阳美好却又短暂的感叹,引发了人们对时光流逝、美好事物易逝的思考,具有一种普遍性的人生感慨,让读者在欣赏美景的同时,也能对生命和时光有更深刻的认识。

语言简洁凝练:整首诗语言简洁明了,没有过多的修饰和华丽的辞藻,却能将诗人的情感、眼前的景色以及深刻的哲理完美地融合在一起,以最简洁的文字表达出最丰富的内涵,体现了诗人高超的语言艺术。

创作背景

此诗当作于会昌四、五年(844、845)间,当时李商隐去河阳退居太原,往来京师,路过乐游原而作下此诗。李商隐所处的时代是国运将尽的晚唐,尽管他有抱负,但是无法施展,很不得志,这首诗也反映了他的伤感情绪。

简析

《登乐游原》是李商隐的一首经典之作。从艺术特色上看,它情感真挚、意境雄浑、哲理深刻且语言凝练,短短二十字却蕴含着无尽的韵味。从创作背景和思想内涵上分析,它既反映了诗人个人在晚唐时期的不得志和伤感情绪,也在一定程度上折射出整个时代的沧桑与无奈,具有较高的艺术价值和思想深度,成为了中国古代诗歌中的千古绝唱,引发了无数后人的共鸣和思考。

诗文

怨情

2025-2-1 22:00:46

诗文

听筝

2025-2-1 23:23:26

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
今日签到
有新私信 私信列表
搜索