出自李白的《江上吟》
译文
船中载着千斛美酒,还有美丽的歌妓,任凭小船在江中随着波浪任意漂流。
注释
樽:盛酒的器具。
置:盛放。
千斛:形容船中置酒极多。斛是古代的容量单位,十斗为一斛。
妓:这里指歌舞的女子。
赏析
从表现手法看:运用了夸张的手法,“千斛” 极言酒之多,展现出一种豪放不羁、尽情享乐的状态,给人以强烈的视觉和感官冲击,让人仿佛看到一船满满的美酒,感受到诗人那种豪迈的饮酒作乐之姿。同时,与 “载妓随波任去留” 共同营造出一种极具画面感的场景,将读者带入一个逍遥自在、无拘无束的江上游乐世界。
从情感表达看:一方面表现出诗人对自由生活的向往与追求,在江上泛舟,有美酒相伴,有歌妓歌舞,随波逐流,不受世俗的约束和羁绊,体现出一种超脱尘世的潇洒与快意。另一方面,也流露出诗人对当时社会现实的不满和蔑视,以这种放浪形骸的生活方式来对抗庸俗、局促的现实,在醉饮和歌舞中忘却世间的烦恼和不如意,寻求心灵的慰藉和自由。
从诗歌整体结构看:这两句诗是全诗的有机组成部分,为后文抒发对功名富贵的不屑以及对人生的思考等内容做了铺垫。通过前面这种奢华、自由的江上生活场景的描写,与后文 “仙人有待乘黄鹤,海客无心随白鸥” 等句所表达的对自由境界的追求以及 “屈平辞赋悬日月,楚王台榭空山丘” 所体现的对历史和人生的感慨等内容相互呼应,共同构建起诗歌的思想体系和情感脉络,使全诗既有对当下生活的尽情享受和体验,又有对人生、历史的深刻思考和感悟。