渡荆门送别

李白〔唐代〕

渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟。

译文

我乘舟远渡到荆门之外,来到楚地尽情游览。山随着平坦广阔的原野的出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔腾流去。江面月影好似天上飞来的明镜,空中彩云变幻无穷结成了海市蜃楼般的奇景。我依然喜爱这来自故乡的江水,它不远万里来送我东行的小舟。

注释

荆门:位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙山对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。

楚国:楚地,指湖北一带,春秋时期属楚国。

平野:平坦广阔的原野。

大荒:广阔无际的田野。

月下飞天镜:明月映入江水,如同飞下的天镜。

海楼:海市蜃楼,这里形容江上云霞的美丽景象。

故乡水:指从四川流来的长江水。因诗人从小生活在四川,把四川称作故乡。

赏析

整体意境雄浑壮阔:诗的开篇 “渡远荆门外,来从楚国游” 点明了诗人的行程和目的,给人一种开阔、宏大之感。诗人乘舟远渡,来到楚地,展现出其壮游天下的豪情。

描写手法精妙:“山随平野尽,江入大荒流”,“随” 字化静为动,将群山与平野的位置变换、推移真切地表现出来,“入” 字写出了江水奔腾直泻的气势,充分表达了诗人的万丈豪情。“月下飞天镜,云生结海楼” 运用比喻的修辞手法,将月亮在水中的倒影比作天上飞下来的明镜,把云彩变幻无穷结成的景象比作海市蜃楼,生动形象地写出了长江近景的奇妙美丽。

情感表达真挚:尾联 “仍怜故乡水,万里送行舟” 运用拟人的修辞手法,赋予故乡水以人的情感,借写故乡水有情,表达了诗人离开故乡时的依依不舍和对故乡的深深眷恋之情。

创作背景

这首诗是李白青年时期出蜀漫游时所作。李白二十四岁时,离开故乡四川开始远游,欲 “仗剑去国,辞亲远游”。在出蜀途中,他乘船渡过荆门山,看到了沿途的壮丽景色,心中充满了新奇和喜悦,同时又怀着对故乡的眷恋,于是写下了这首诗。

简析

《渡荆门送别》是李白诗歌中的经典之作,充分展现了其浪漫主义风格。全诗意境高远,风格雄健,形象奇伟,想象瑰丽,以其卓越的绘景取胜,景象雄浑壮阔。诗歌语言清新自然,用简洁明快的语言描绘出了壮丽的自然景色和细腻的情感。结构上,先写远游点题,继写沿途见闻和观感,后以思念作结,首尾圆合,浑然一体,表现了作者少年远游、倜傥不群的个性及浓浓的思乡之情。

唐代诗文

赠孟浩然

2025-2-7 20:36:29

唐代诗文

送友人

2025-2-7 22:04:01

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
今日签到
有新私信 私信列表
搜索