青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
译文
青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。挥挥手从此分离,友人骑的那匹将要载他远行的马萧萧长鸣,似乎不忍离去。
注释
郭:古代在城外修筑的一种外墙。
白水:清澈的水。
一:助词,加强语气,名做状。
别:告别。
蓬:古书上说的一种植物,干枯后根株断开,遇风飞旋,也称 “飞蓬”。诗人用 “孤蓬” 喻指远行的朋友。
征:远行。
浮云游子意:后世用为典实,以浮云飘飞无定喻游子四方漂游。浮云,飘动的云。游子,离家远游的人。
兹:此。
萧萧:马的呻吟嘶叫声。
班马:离群的马,这里指载人远离的马。班,分别;离别,一作 “斑”。
赏析
景色描写,意境优美:首联 “青山横北郭,白水绕东城”,以工整的对偶句描绘出一幅美丽的画面,“青山”“白水” 色彩鲜明,“横”“绕” 二字将山的静态与水的动态表现得恰到好处,给人以寥廓秀丽之感,为送别营造了一个清新的环境。
比喻巧妙,情感真挚:颔联 “此地一为别,孤蓬万里征”,诗人以 “孤蓬” 比喻友人,形象地写出了友人即将踏上漂泊无定的万里征程,表达出对友人漂泊生涯的关切与担忧。颈联 “浮云游子意,落日故人情”,又以 “浮云” 喻游子的漂泊不定,“落日” 象征自己对友人的不舍之情,情景交融,生动地传达出双方的惜别之意,对仗也极为工整。
借马鸣情,韵味无穷:尾联 “挥手自兹去,萧萧班马鸣”,诗人和友人挥手告别,却不直接写人的不舍,而是借两匹马的萧萧长鸣,衬托出离情别绪,仿佛马也懂得主人的心情,不忍分离,使得整首诗更具感染力,余味悠长。
创作背景
《送友人》的创作时间和地点尚无定论。安旗《李白全诗编年注释》认为诗题疑为后人妄加,其城别之池当在南阳,并将创作时间定为唐玄宗开元二十六年(738 年)。郁贤皓则疑为于玄宗天宝六载(747 年)于金陵所作。
简析
《送友人》是李白的一首经典送别诗,全诗通过对送别环境的描写和氛围的渲染,展现了诗人与友人之间真挚深厚的情谊。诗歌既有对友人漂泊天涯的关切,又有离别的不舍,却无哀伤愁苦之态,体现出李白诗歌豁达乐观的特点。在艺术手法上,诗人运用了丰富的意象,如青山、白水、浮云、落日、孤蓬、班马等,将自然美与人情美融为一体,形成了清新自然、意境高远的艺术风格。对仗工整而又自然流畅,语言简洁明快,却蕴含着无尽的情思,具有极高的艺术价值。