海上生明月,天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。
译文
辽阔无边的大海上升起一轮明月,使人想起了远在天涯海角的亲友,此时此刻也该是望着同一轮明月。多情的人怨恨这漫漫的长夜,整个夜晚都在思念亲人。熄灭蜡烛,爱惜这满屋的月光,披衣出门,觉得露水已沾湿衣裳。月光虽美却不能满满地捧在手里送给远方的亲人,还是回屋睡觉吧,希望能在梦中与亲人相聚。
注释
怀远:怀念远方的亲人。
情人:多情的人,指作者自己,一说指亲人。
遥夜:长夜。
怨遥夜:因离别而幽怨失眠,以至抱怨夜长。
竟夕:终夜,通宵,即一整夜。
怜:爱。
滋:湿润。
怜光满:爱惜满屋的月光。
不堪二句:月华虽好但是不能相赠,不如回入梦乡觅取佳期。陆机《拟明月何皎皎》有 “照之有余辉,揽之不盈手”。盈手:双手捧满之意。盈,满。
赏析
意境雄浑阔大:首联 “海上生明月,天涯共此时”,起笔意境雄浑,明月从海上升起,跨越空间,将诗人与远方的亲人联系起来。与谢灵运、谢朓等人的名句一样,平淡中见高华浑融气象,景中含情,为下文抒情做铺垫。
情感真挚深切:颔联 “情人怨遥夜,竟夕起相思”,直接抒发对远方亲人的思念。“怨” 字凸显出因离别而产生的幽怨与无奈,“竟夕” 强调了思念的绵长,整夜都沉浸在相思之中。
细节描写生动:颈联 “灭烛怜光满,披衣觉露滋”,通过 “灭烛”“披衣” 等动作细节,写出诗人因相思难眠,在室内爱怜月光,到室外又觉露水沾衣,细腻地表现出诗人对月怀人的专注与深情。
构思奇妙新颖:尾联 “不堪盈手赠,还寝梦佳期”,诗人想把月光赠给亲人却不可得,只好寄希望于梦中相会,翻用陆机诗意,构思奇妙,余韵悠长,将思念之情推向新的高度。
创作背景
唐玄宗开元二十一年(733 年),张九龄在朝中任宰相,后遭奸相李林甫诽谤排挤,于开元二十四年(736)罢相。《望月怀远》这首诗应写于张九龄遭贬荆州长史以后,与《感遇十二首》属于同一时期作品。当时他远离朝廷,内心或许充满了孤独与失落,在这样的心境下,望月而生怀远之情,借诗抒发对远方亲人或友人的思念以及自己的孤寂之感。
简析
《望月怀远》是一首望月怀思的五言古诗。全诗紧扣 “望月” 和 “怀远”,层层深入,情景交融。语言自然浑成,情意缠绵却无感伤之态,意境幽静秀丽。诗歌以明月为线索,将诗人对远方亲人的思念之情表达得细腻入微,感人至深,体现了张九龄诗歌质朴淡雅、意境深远的特点,是望月怀人诗中的经典之作。