漫叟以公田米酿酒,因休暇,则载酒于湖上,时取一醉。欢醉中,据湖岸,引臂向鱼取酒,使舫载之,遍饮坐者。意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环洞庭而坐,酒舫泛泛然触波涛。而往来者,乃作歌以长之。
石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。
山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。
长风连日作大浪,不能废人运酒舫。
我持长瓢坐巴丘,酌饮四坐以散愁。
译文
我用公田产出的粮食来酿酒,常借休假之闲,载酒到石鱼湖上,暂且博取一醉。在酒酣欢快之中,靠着湖岸,伸臂向石鱼取酒,叫船载着,使所有在座的人都痛饮。好像靠着巴陵山,而伸手向君山上舀酒一般,同游的人,也像绕洞庭湖而坐。酒舫漫漫地触动波涛,来来往往添酒。于是作了这首醉歌,歌咏此事。
石鱼湖啊,真像烟波浩渺的洞庭湖,夏天湖水快要涨满,湖中的石鱼山一片青翠,犹如君山一样。
把山谷当作酒杯,把湖水当作酒池,饮酒的人一个个清清楚楚地围坐在洲岛之上。
即使连日狂风大作,掀起滔天巨浪,也不能阻止我们划着载酒的小船在湖中往来。
我手持长瓢稳坐在石鱼山上,为四周的友人斟酒,借此来消散心中的忧愁。
注释
石鱼湖:在今湖南省道县。
沼:水池,这里指酒池。
历历:分明可数的样子,这里指清楚地。
酒舫:供客人饮酒游乐的船。
巴丘:这里指石鱼湖中的石鱼山,作者将其比作巴丘。
长瓢:饮酒器。
四坐:指四周座位上的人。
赏析
意境雄浑:诗的开篇将石鱼湖比作洞庭湖,将石鱼比作君山,为读者营造出一种雄浑壮阔的意境,让石鱼湖的景象显得气势非凡。
情景交融:诗人描绘了以山为酒杯、以水为酒池,酒徒们围坐洲岛的欢乐场景,又以长风大浪也无法阻止运酒舫的情景,表现出一种超脱和豪迈,借景抒情,展现出诗人与友人在石鱼湖饮酒作乐时的畅快与不羁,同时末句 “酌饮四坐以散愁” 又似乎在欢乐中透露出一丝愁绪,使景与情相互交融。
风格豪放:全诗语言质朴自然,风格豪放洒脱,体现了诗人不受拘束、放达不羁的个性。以大胆的想象和夸张,如 “山为樽,水为沼”,展现出诗人独特的审美情趣和浪漫情怀。
民歌风味:诗歌三句或两句一换韵,节奏明快,朗朗上口,具有浓郁的民歌风味,读起来既显得顺口,又使人易记,增强了诗歌的音乐性和感染力。
创作背景
元结在代宗时,曾任道州刺史,当时他写了好几首吟石鱼湖的诗。《石鱼湖上醉歌》就是在这一时期创作的。元结身处安史之乱后的动荡年代,目睹了社会的混乱和人民的苦难,虽有济世之志,却难以施展抱负。在这样的背景下,他借公田酿酒,在石鱼湖与友人宴饮,借饮酒作乐来排遣内心的郁闷和无奈,于是写下了这首诗。
简析
《石鱼湖上醉歌》是元结的一首代表作,全诗以简洁明快的语言,描绘了石鱼湖的美景和诗人与友人在此饮酒的欢乐场景,表面上是写一种悠闲自在的生活和以酒为戏、借饮取乐的情趣,实则反映了诗人在政治上的失意和对现实的不满,以及想要在山水之间寻找慰藉、忘却忧愁的心境。诗歌在艺术上独具特色,既有雄浑的意境、豪放的风格,又有民歌般的质朴与灵动,体现了元结诗歌独特的艺术魅力,在唐代诗歌中独树一帜,对后世诗歌创作也有一定的启发和影响。