渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。
坐看红树不知远,行尽青溪不见人。
(不见 一作:忽值)
山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。
遥看一处攒云树,近入千家散花竹。
樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。
居人共住武陵源,还从物外起田园。
月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。
惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。
平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入。
初因避地去人间,及至成仙遂不还。
峡里谁知有人事,世中遥望空云山。
不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。
出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。
自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变。
当时只记入山深,青溪几度到云林。
春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。
译文
渔舟顺溪而下,追寻那美妙的春景,夹岸桃花映红了古渡口两旁。
坐在船上看岸边的红树,忘记了路程远近;行到青溪尽处,忽然隐约似见人烟。
走入了幽深曲折的山口,再往前,豁然开朗一片平川。
远望去丛丛绿树有如云霞聚集,进村见户户门前翠竹鲜花掩映。
樵夫初次说起汉朝的名号,居民们还穿着秦朝时的衣服。
他们世代聚居在武陵源,在尘世之外建起了田园。
明月朗照,松下房舍寂静;旭日升起,云中鸡犬喧闹。
惊讶地听到有外客到来,人们争相聚集,竞相邀请外客回家询问外界的情况。
清晨的街巷,家家打扫花径;傍晚的溪边,渔樵乘船回村。
当初是为了躲避战乱离开人间,等到成了神仙就不再回返。
山峡里的人哪知道世事变迁,世间的人遥望着这里空有云山。
不怀疑仙境难以听闻见到,只是凡心未尽依然思念故乡。
出洞后不管隔着多少山水,还是打算辞家来此长久游玩。
自认为来过的地方不会迷路,怎知道眼前的峰壑全然改变。
当时只记得进山很深,沿着青溪几经曲折才到云林。
如今春天到处都是桃花水,却辨不清仙源在何处寻找。
注释
逐水:顺着水流。
古津:古渡口。
隈隩(wēi yù):曲折幽深的山坳河岸。
平陆:平原,陆地。
攒云树:云树相连。攒,聚集。
樵客:出门采薪的人,这里指渔人。
物外:世外。
房栊(lóng):窗户。这里指房屋。
平明:黎明,天刚亮的时候。
闾巷:里巷,乡里。
避地:迁地以避灾祸。
灵境:庄严妙土,吉祥福地,指桃源。
桃花水:指春天桃花盛开时,雨水、冰雪融水汇合而成的春汛。
赏析
画面感强:全诗以渔人的行踪为线索,展现了多幅生动的画面。开篇 “渔舟逐水” 描绘出一幅春日渔舟行于夹岸桃花的青溪之上的画面,艳丽的色调为全诗营造出优美的氛围。进入桃源后,“遥看一处攒云树,近入千家散花竹” 展现了桃源中云树繁花、翠竹绕舍的景象,充满生机与美感。“月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧” 以静景和动景分别呈现桃源的夜景与晨景,富有诗情画意。
叙事与抒情融合:诗歌在叙事中融入了抒情。如 “峡里谁知有人事,世中遥望空云山”,在叙述桃源来历和与世隔绝的情况时,夹入了情韵悠长的咏叹,表达了对桃源的向往和对尘世的感慨。结尾 “春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻”,在叙事的基础上,营造出一种迷茫怅惘的氛围,抒发了对美好事物难以再得的惋惜之情。
主题深化:王维将桃花源描写为仙境,以 “人事”“俗客”“尘心” 与 “物外”“灵境”“仙源” 相对立,深化了对理想世界的追求这一主题。同时也流露出对现实的某种不满和对宁静、自由生活的向往。
创作背景
王维的《桃源行》创作于他十九岁时。当时的社会处于开元盛世,表面上繁荣稳定,但王维作为一个有理想和抱负的青年,可能已经感受到了社会中潜在的一些问题和矛盾,或者是出于对美好理想生活的憧憬,他以陶渊明的《桃花源记》为蓝本创作了这首诗,通过对桃源仙境的描绘,来表达自己对理想世界的向往和追求。
简析
《桃源行》是王维早年的作品,具有很高的艺术价值。它成功地将散文《桃花源记》进行了诗歌的艺术再创造,以优美的语言、绚丽的画面、灵动的韵律,展现了一个如诗如画的桃源仙境。诗歌既保留了《桃花源记》的基本情节和主题,又通过王维独特的艺术处理,赋予了作品新的内涵和意境,体现了王维 “诗中有画” 的艺术特色,也反映了他青年时代对美好生活的向往与追求,是王维诗歌中的佳作之一,对后世以桃源为题材的文学创作产生了一定的影响。