天上低昂似旧,人间儿女成狂。夜来处处试新妆。却是人间天上。
不觉新凉似水,相思两鬓如霜。梦从海底跨枯桑。阅尽银河风浪。
译文
天上日月星辰的升沉起落还像过去一样,人间的青年男女却依旧如痴如狂地沉浸在七夕节的欢乐中。夜晚来临,到处都能看到人们试穿着新妆,好一片仿佛人间天堂般的热闹景象。
不经意间感觉到新秋的凉意像水一样浸人,因为对故国的深深思念,我的两鬓已经变得如霜般斑白。在梦中,我仿佛从海底跨越了已经枯萎的桑树,又在天上看尽了银河中的风浪。
注释
西江月:词牌名,原唐教坊曲,用作词调。又名《白苹香》《步虚词》《晚香时候》《玉炉三涧雪》《江月令》,另有《西江月慢》。
低昂:起伏,指星月的升沉变化。
成狂:指欢度七夕的景象,形容人们狂欢的状态。
梦从海底跨枯桑:用《神仙传》沧海屡变为桑田的典故,比喻世事变化很大。
阅尽银河风浪:本指牛郎织女七夕经历银河风浪,暗寓人间经历风浪险恶。银河在中国古代又称天河、银汉、星河、星汉、云汉。
赏析
上片:“天上低昂似旧,人间儿女成狂” 紧扣 “新秋” 写七夕,天上的天象如往常一样,“似旧” 暗示人间已与从前不同,发生了沧桑巨变。而人间儿女仍像从前一样狂欢度七夕,本应在国破家亡后深怀黍离之悲,却依旧欢乐,令词人感慨万千。“夜来处处试新妆,却是人间天上”,“处处试新妆” 是七夕风习,人们欢庆的场景仿佛让这里成了人间天堂,“却是” 二字极具讽刺意味,南宋沦陷后山河已如人间地狱,可人们却似忘却了家国之痛,让人悲痛。
下片:“不觉新凉似水,相思两鬓如霜”,不经意间新秋的凉意袭来,因思念故国,词人两鬓已斑白。上句写老人久坐忘物,下句将长期思念与当下心境相连,突出时间飞逝和词人的深深思虑。“梦从海底跨枯桑,阅尽银河风浪”,借梦抒情,暗用沧海桑田典故,以 “银河” 切 “新秋”,看似写梦,实则表达对世事沧桑、人事巨变的感受,也体现了词人经历的亡国之痛和人生的艰难险恶。
创作背景
南宋灭亡后,刘辰翁坚守气节,不仕元朝,常常在节日时创作追忆故国的诗词。这首《西江月・新秋写兴》虽题为 “新秋写兴”,实际是咏七夕。从词中 “两鬓如霜” 来看,应是刘辰翁晚年之作,距离南宋灭亡已有一二十年。
简析
《西江月・新秋写兴》是一首饱含故国之思的词作。词人以七夕为背景,通过天上景象依旧与人间人们在国破后仍狂欢的对比,表达了对人们忘却国难的痛心。下片直抒胸臆,“新凉似水”“两鬓如霜” 写出内心的凄凉和对故国的深切思念,“梦从海底跨枯桑,阅尽银河风浪” 更是以奇幻的梦境,将对世事变迁、国家兴亡的感慨推向高潮。全词含蓄委婉,没有直接的呼喊与控诉,却在字里行间蕴含着深沉的爱国情感和亡国之痛,体现了刘辰翁词独特的艺术风格和思想内涵,具有很强的艺术感染力。