门隔花深梦旧游。夕阳无语燕归愁。玉纤香动小帘钩。
落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。东风临夜冷于秋。
译文
我的梦魂总是在旧梦中寻游,梦境中我又来到当年的庭院,深深的花丛把院门遮掩住了。斜阳默默无言地渐渐西下,归来的燕子仿佛带着忧愁。她那纤纤玉指勾起小小的帘钩,一股幽香随之浮动。
坠落的柳絮静静无声,仿佛春天在无声地堕泪,浮云投下了暗影,月亮仿佛含着羞容。东风在夜间吹拂而来,竟让人觉得比秋风还冷。
注释
门隔花深:门户被花丛深深遮掩,暗示所梦旧游之地环境幽美,也有 “室迩人远” 之意。
旧梦游:梦魂牵绕,在旧梦中寻游,比 “忆旧游” 情感更深。
玉纤:指女子纤细洁白的手。
小帘钩:挂窗帘的小钩子,这里指女子用手牵动帘钩。
落絮:飘落的柳絮。
行云:流动的云。
赏析
上片:“门隔花深梦旧游” 开篇点明梦境,营造出一种幽微迷离的氛围,“门隔花深” 描绘出旧游之地的幽深静谧。“夕阳无语燕归愁”,化用刘禹锡《乌衣巷》诗意,以夕阳西下、燕归巢的景象,烘托出一种静谧而又忧愁的氛围。“玉纤香动小帘钩”,词人看到那纤细的手指轻轻勾起帘钩,仿佛佳人就在眼前,细腻地表现出词人对佳人的眷恋。
下片:“落絮无声春堕泪,行云有影月含羞” 是千古名句,词人运用比兴手法,将人的情感赋予自然景物,不说人落泪,而说落絮是春之堕泪;不说人含羞,而说行云遮月是月含羞,把人间的离愁别恨上升到了至高至美的艺术境界。“东风临夜冷于秋”,以景结情,春夜本应温暖,但词人却感觉比秋天还冷,这是因为其内心充满了离愁别绪,主观感受使他对自然温度产生了错觉,进一步强化了悲伤凄凉的氛围。
创作背景
吴文英一生未第,游幕终身,其情感丰富且多有波折。这首词一般被认为是感梦怀人之作,可能是词人对曾经与自己有过深厚感情的女子的思念。词人在现实中与女子分离,无法相见,只能在梦中回到过去与女子相处的地方,通过梦境来寄托自己的情思。
简析
这首词以梦为依托,以细腻的笔触、空灵的意境、含蓄的表达,将词人对旧情人的思念、对往昔美好时光的留恋以及离别后的痛苦和惆怅展现得淋漓尽致。全词虚实相生,将梦境与现实交织在一起,景中有情,情中有景,运用比兴等手法使情感表达得委婉深沉。语言优美典雅,用词精准,如 “玉纤”“落絮”“行云” 等词汇,增添了词作的美感和韵味,体现了吴文英词的独特风格,具有很高的艺术价值。