点绛唇·蹴罢秋千

李清照〔宋代〕

蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。
见客入来,袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅。

译文

荡完秋千后,慵懒地起身,缓缓地整理着自己纤细的双手。此时花朵还未盛开显得清瘦,上面挂着浓重晶莹的露珠,而少女因荡秋千出了一层薄汗,汗水透过了轻薄的衣衫。

忽然看见有客人到来,少女惊慌得顾不上穿鞋,只穿着袜子就往屋里跑,头上的金钗也滑落了。她害羞地跑开,却又倚靠在门上回头看,还假装嗅着青梅。

注释

蹴(cù):踩,踏,这里指荡(秋千)。

慵整:懒洋洋地收拾、整理,形容少女娇懒的姿态。

露浓花瘦:露水浓重,花朵还未盛开显得清瘦,点明时间是春天的早晨,也烘托少女娇美的风貌。

袜刬(chǎn):即刬袜,未穿鞋子,只穿着袜子行走。

金钗溜:快跑时首饰从头上滑落下来。

和羞:含羞。

走:跑,快走。

倚门回首:靠着门回头看。

赏析

上片:“蹴罢秋千,起来慵整纤纤手”,“慵整” 二字将少女荡完秋千后的娇憨之态展现得淋漓尽致,“纤纤手” 则突出了少女双手的细嫩柔美,也点明了人物的身份和年纪。“露浓花瘦,薄汗轻衣透”,以花喻人,将少女比作带露的瘦花,娇弱美丽,同时也写出了少女荡秋千后的香汗淋漓,既展现了春天早晨花园的清新景色,又烘托出少女的娇美情态,以静写动,给人以强烈的画面感。

下片:“见客入来,袜刬金钗溜”,生动地描绘了少女见到客人突然到来时的惊慌失措,来不及穿鞋,金钗滑落,将少女的娇羞与慌乱表现得十分真切。“和羞走,倚门回首,却把青梅嗅” 是全词的精妙之笔,“和羞走” 写出了少女的害羞与矜持,而 “倚门回首” 又表现出她对来客的好奇与不舍,“却把青梅嗅” 则通过一个看似不经意的动作,巧妙地掩饰了她的羞涩和对客人的关注,将少女那种怕见又想见、想见又不敢见的微妙心理刻画得入木三分。

整体:全词语言通俗自然,风格明快活泼,节奏轻松,用简洁而生动的语言塑造了一个天真纯洁、感情丰富却又矜持的少女形象,充满了生活气息和青春活力,是李清照早年词作的代表之一。

创作背景

据陈祖美《李清照简明年表》,此词当作于宋哲宗元符三年(1100)前后,当时李清照结识张耒、晁补之及同龄诸女友,正是她生活悠闲、天真烂漫的时期,这首词就是她对自己少女时期生活的一个生动写照,展现了她在闺中生活的一个场景和细腻的情感变化。

简析

《点绛唇・蹴罢秋千》以独特的视角和细腻的笔触,为读者呈现了一个鲜活的少女形象。在艺术手法上,词人运用了白描的手法,通过对少女动作、神态的描写,如 “慵整”“和羞走”“倚门回首” 等,生动地展现了少女的内心世界。同时,词中的环境描写 “露浓花瘦” 也起到了很好的烘托作用。从内容上看,它突破了传统诗词中对女性形象的单一塑造,将少女的天真、娇羞、好奇等多种情感融合在一起,具有浓厚的生活情趣,体现了李清照早期词作清新自然、灵动活泼的风格特点,对研究李清照的创作风格和她的人生经历具有重要的意义。

宋代诗文

永遇乐·落日熔金

2025-2-23 14:22:35

宋代诗文

武陵春·春晚

2025-2-23 14:40:27

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
今日签到
有新私信 私信列表
搜索