-
燕子不归春事晚,一汀烟雨杏花寒。
出自唐代戴叔伦的《苏溪亭》 译文 燕子还没有回到旧窝,美好的春光已快要过去了。迷蒙的烟雨笼罩着一片沙洲,料峭春风中的杏花,也失去了晴日下艳丽的容光,显得凄楚可怜。 注释 春事:春天的农事,也可指春天的景色、春光。这里指春天即将过去。 汀:水岸平地,多指沙洲。 烟雨:像烟雾那样的细雨,蒙蒙细雨。 寒:给人以寒冷、凄寒的感觉,既写杏花在春雨中的状态,也暗示了人的心境。 赏析 表现手法 比兴寄托:&ld…- 188
- 0
❯
个人中心
今日签到
有新私信
私信列表
搜索
扫码打开当前页
返回顶部
幸运之星正在降临...
点击领取今天的签到奖励!
恭喜!您今天获得了{{mission.data.mission.credit}}积分
我的优惠劵
-
¥优惠劵使用时效:无法使用使用时效:
之前
使用时效:永久有效优惠劵ID:×
没有优惠劵可用!